Wir verbrachten mit Freunden ein paar Tage am Schwarzsee im Freiburgerland mit schönen Spaziergängen und Wanderungen. Die ornithologischen Highlights fanden in grosser Höhe statt, v.a. über der Spitzflue. Hier sahen wir nicht nur zwei Steinadler kreisen, sondern auch eine Gruppe von über 20 Gänsegeiern. Ornitho macht im Moment ein Monitoring dieser riesigen Vögel: der Schweizer Alpenraum scheint voll von ihnen. Sie kommen aus Spanien und machen Hitzeferien in der Schweiz
Mit festem Boden unter den Füssen begegneten wir in dieser schönen, uns noch völlig unbekannten Landschaft nichts Ausserordentlichem, und fotografieren liess sich ohnehin kaum etwas. Das junge Rotkehlchen, das am Wasserfall bei Schwarzsee-Bad die perfekte Tarnung gefunden hatte, fand ich aber sehr reizvoll. An der gleichen Stelle trafen wir auch auf ein paar junge Berg- oder Gebirgsstelzen, die sich an der Wand des kaum noch wasserführenden Falles hin und her jagten. Der Zaunkönig liess sich wie meistens nicht fotografieren.
We spent a few days with friends at Lac Noir, Fribourg, with beautiful strolls and hikes. Ornithologically, the most interesting views took place high above us, mostly over the Spitzflue. Here we not only saw two Golden Eagles, but also a group of over 20 Griffon Vultures. Ornitho is presently conducting an overview, and the Swiss alps presently are full of these huge birds. They flee the heat in Spain and try to get a rest in Switzerland.
With solid ground under our feet, we encountered nothing extraordinary in this beautiful landscape, which was still completely unknown to us, and hardly anything could be photographed anyway. But the young European Robin, which had found the perfect camouflage at the waterfall near Schwarzsee-Bad, was very charming. At the same place we also met a couple of young Grey Wagtails chasing each other back and forth on the wall of the barely water-bearing fall. The Wren, as usual, did not permit me to take a picture.
Comments